Onsdag, 29.11.2023 - 15. Jamad Awwal 1445 h.

Vis Suranavn (kapittler)

1-30   31-44  
  70. Alma'arij (Himmelstigen ) : 1-30 Neste side →
Norsk Arabisk
Nr. Den originale teksten (på arabisk) Norsk gjengivelse med ev. kommentarer Nr.
70:1
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
En som spør, etterlyser den tilstundende straff
70:2
لِّلْكَافِرينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ
for de vantro, som ingen kan avverge,
70:3
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
fra Gud, himmelstigens Herre.
70:4
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
til Ham stiger englene og Ånden opp, på en dag hvis utstrekning er femti tusen år.
70:5
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
Så vis vakkert tålmod.
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
De anser den langt borte,
70:7
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
men Vi ser den nær.
70:8
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاء كَالْمُهْلِ
Den dag, når himmelen blir som smeltet kobber,
70:9
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
og fjellene som kardet ull,
70:10
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
når venn ikke snakker til venn
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
når de får se hverandre. Synderen vil ønske at han kunne løskjøpe seg fra denne dags straff med sine barn,
70:12
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ
sin hustru, sin bror,
70:13
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْويهِ
sin slekt som gav ham ly,
70:14
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
og alle som på jorden er, om dette så berget ham.
70:15
كَلَّا إِنَّهَا لَظَى
Men nei, det er en luende ild,
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى
som tar hele huden av hodet,
70:17
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى
som kaller på den som snudde ryggen og vendte seg bort,
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَى
som samlet og la i lader.
70:19
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
Mennesket er av natur småskårent.
70:20
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
Når ondt treffer ham, er han engstelig,
70:21
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
og når godt overgår ham, er han påholden.
70:22
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
Unntatt er de som forretter bønnen,
70:23
الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
og som er vedholdende i bønnen,
70:24
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
som i det de eier anerkjenner en rett
70:25
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
for tiggeren og den trengende,
70:26
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
og som tror på dommens dag,
70:27
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
de som bever for Herrens straff,
70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
for Herrens straff kan ingen føle seg trygg,
70:29
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
som holder sitt kjønnsliv i tømme,
70:30
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
unntatt overfor sine hustruer og sine slavinner, for da kan de ikke bebreides,