| SiteMap 
Bønnetider for Oslo: Fajr: 06:31 - Soloppgang: 09:15 - Dhuhr: 12:24 - Asr: 13:48 - Solnedgang: 15:13 - Isha: 17:57 - Andre byer?




Velkommen til korandatabasen

Les om denne gjengivelsen Vis Suranavn (kapittler) Les om denne basen
 
Vis:
Norsk:
Arabisk:
Søk etter:   
Hent Sura (kapittel):
1-30   31-52  

 68. Alqalam (Pennen) : 1 - 30 Neste side   

Nr.Norsk gjengivelse med ev. kommentarerDen originale teksten (på arabisk)Nr.
1Ved pennen, og det man skriver!
 
 ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
1
2Du er ikke besatt, takket være Guds nåde.
 
 مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
2
3Du har velfortjent lønn i vente.
 
 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
3
4Du har en høy karakter.
 
 وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ
4
5Du vil se, og de vil se,
 
 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
5
6hvem av dere som er hjemsøkt av fristelse.
 
 بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ
6
7Herren kjenner best hvem som forviller seg bort fra Hans vei, og Han kjenner best hvem som er på rett vei.
 
 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
7
8Hør ikke etter dem som fornekter!
 
 فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
8
9De ønsker at du viser kompromissvilje, så vil de gjøre det samme.
 
 وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
9
10Hør ikke etter hver foraktelig storsverger,
 
 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
10
11som baktaler folk og går rundt med rykter,
 
 هَمَّازٍ مَّشَّاء بِنَمِيمٍ
11
12som hindrer det som godt er, som begår overtredelser i synd,
 
 مَنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
12
13rå og påtrengende,
 
 عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ
13
14fordi han har rikdom og sønner.
 
 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
14
15Når Vårt ord fremleses for ham, sier han: «Fabler fra gamle dager.»
 
 إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
15
16Vi skal merke ham på snuten!
 
 سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ
16
17Vi har satt dem på prøve, som Vi satte haveeierne på prøve, da de bedyret at de visselig skulle høste den om morgenen,
 
 إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
17
18uten å gjøre unntagelsen («om Gud vil»).
 
 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
18
19Men en hjemsøkelse fra Herren hjemsøkte den mens de sov,
 
 فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ
19
20og om morgenen var den som en stubbmark.
 
 فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
20
21Om morgenen ropte de til hverandre:
 
 فَتَنَادَوا مُصْبِحِينَ
21
22«Kom dere tidlig av gårde til deres marker, om dere skal høste.»
 
 أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ
22
23Så drog de av gårde, idet de hvisket til hverandre.
 
 فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ
23
24«Ingen fattig stakkar skal i dag komme inn til oss.»
 
 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
24
25De gikk tidlig, bestemte og effektive.
 
 وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ
25
26Men da de fikk se den, sa de: «Vi må ha gått feil,
 
 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ
26
27– nei, vi er blitt plyndret!»
 
 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
27
28Den mest rimelige blant dem sa: «Sa jeg ikke til dere: ’Hvorfor gir dere ikke lovprisning?’»
 
 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
28
29Da sa de: «Ære være Herren! Vi handlet visselig ondt.»
 
 قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
29
30Og de vendte seg mot hverandre med gjensidige bebreidelser.
 
 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ
30


Neste side   
 


Copyright © Islam.no
All rights reserved
Alle henvendelser:
post@islam.no
Den Islamske Informasjonsforeningen
Postboks 4637 Sofienberg
0506 Oslo
Hvem er vi?
Om islam.no
Design by:
Inspiral design